Инструкция для заказчика по переводам текстов
Что я предлагаю
Я выполняю переводы текстов с русского языка на иностранные и обратно. Я работаю с такими языками: английский, французский, итальянский, испанский, немецкий. При этом я не просто перевожу дословно — я адаптирую текст под культуру, стиль и задачи вашего бизнеса.
Я также могу:
· создавать тексты на русском языке,
· переводить готовые тексты на иностранные языки,
· адаптировать существующие материалы под новые рынки.
Как мы работаем?
1. Вы присылаете текст (или ставите задачу на создание нового).
2. Мы обсуждаем задачу: для какой аудитории, в каком стиле, с какой целью.
3. Я выполняю работу и отправляю готовый вариант в согласованном формате.
4. Если нужны правки — я вношу их оперативно.
Я работаю с текстами любого объёма: от коротких постов до больших статей, описаний товаров, писем для рассылок и других форматов.
Важно:
· Я соблюдаю дедлайны и сохраняю смысл, стиль и логику оригинала.
· Все переводы проходят проверку на точность и читаемость.
· Я открыта к обратной связи и готова доработать текст, если это делает его сильнее.
Просто дайте знать.